Рабочая программа Родной(татарский) язык

Рабочая программа на 2022-2023 учебный год.

Содержимое разработки








ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

1) Личностные результаты:

- понимание татарского языка как одной из основных национально-культурных ценностей татарского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности; его значения в процессе получения школьного образования;

- осознание эстетической ценности татарского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту татарского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;

- достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.

2) Метапредметные результаты:

- владение всеми видами речевой деятельности:

- адекватное понимание информации устного и письменного сообщения;

- владение разными видами чтения;

- адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров;

- способность извлекать информацию из разных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета; умение свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой;

- овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение вести самостоятельный поиск информации, ее анализ и отбор;

- умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;

- способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий, а также оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;

- умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с разной степенью свернутости;

- умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учетом замысла, адресата и ситуации общения;

- способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме;

- владение разными видами монолога и диалога;

- соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного татарского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;

- способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета;

- способность оценивать свою речь с точки зрения ее содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочеты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;

- умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладами;

- применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам, применять полученные знания, умения и навыки анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.);

- коммуникативно-целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какой-либо задачи, участия в спорах, обсуждениях; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.

3) Предметные результаты:

- представление об основных функциях языка, о роли татарского языка как национального языка татарского народа, как государственного языка Республики Татарстан, о связи языка и культуры народа, о роли родного языка в жизни человека и общества;

- понимание места родного языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании в целом;

- усвоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его уровней и единиц;

- освоение базовых понятий лингвистики: лингвистика и ее основные разделы; язык и речь, речевое общение, речь устная и письменная; монолог, диалог и их виды; ситуация речевого общения; разговорная речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы; жанры научного, публицистического, официально-делового;

- стилей и разговорной речи; функционально-смысловые типы речи (повествование, описание, рассуждение); текст, типы текста; основные единицы языка, их признаки и особенности употребления в речи;

- овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии татарского языка, основными нормами татарского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; использование их в своей речевой практике при создании устных и письменных высказываний;

- опознавание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий языка, уместное употребление языковых единиц адекватно ситуации речевого общения;

- проведение различных видов анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, многоаспектного анализа с точки зрения его основных признаков и структуры, принадлежности к определенным функциональным разновидностям языка, особенностей языкового оформления, использования выразительных средств языка;

- понимание коммуникативно-эстетических возможностей лексической и грамматической синонимии и использование их в собственной речевой практике;

- осознание эстетической функции татарского языка, способность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы.

Ученик научится:

- представление об основных функциях языка, о значении татарского языка как государственного языка и национального языка татарского народа Республики Татарстан, о взаимосвязи языка и культуры, о значении родного языка в жизни человека и общества;

- понимание значимости родного языка в системе гуманитарных наук и образования в целом;

- освоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его ступеней и единиц;

- освоение основных понятий лингвистики: лингвистика и ее основные разделы; язык и речь, общение, устное и письменное общение; монолог, диалог и их виды; ситуация устного общения; язык речи, научный, публицистический, официальный стили, литературный язык; жанры научной, публицистической и официальной документации;

- функционально-смысловые виды речи (повествование, описание, мышление); текст, виды текста; основные единицы языка и их признаки и особенности использования в речи;

Ученик получит возможность научиться:

- освоение основных стилистических источников лексики и фразеологии татарского языка, основных норм литературного татарского языка (орфоэпических, орфографических, пунктуационных), норм речевой этики; их использование в письменной и устной речи;

- признание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий, использование языковых единиц в речевых ситуациях;

- синтаксический анализ речи (фонетический, морфемный, словесный, лексический, морфологический), словообразование и предложение; его основные признаки и структура, взгляд языка на определенные функциональные виды, использование языковых узоров, использование языковых средств воздействия.;

- понимать коммуникативно-эстетические возможности лексических и грамматических синонимов и использовать их в своей речи;

- умение понимать эстетическую функцию татарского языка, оценивать эстетические стороны речи при анализе текстов литературного произведения.


СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

Речь и речевое общение-3ч.
Умение общаться – важная часть культуры человека.Речь и речевое общение. Речевая ситуация. Речь устная и письменная. Речь диалогическая и монологическая. Виды монолога: повествование, описание, рассуждение.
Речевая деятельность-2ч.
Речь как деятельность. Виды речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение, письмо. Сжатый, выборочный, развѐрнутый пересказ прочитанного, прослушанного, увиденного в соответствии с условиями общения.
Текст-2ч.
Понятие текста. Тема, основная мысль текста. Микротема текста. Лексические и грамматические средства связи предложений и частей текста.План текста (простой).Повествование (рассказ), описание (предмета, состояния), рассуждение, их основные особенности.

Функциональное разнообразие языка-5ч.

Для речевого языка характерны сфера применения общения, типичные ситуации, речевые задачи, языковые средства. Для официального стиля работы, сферы применения общения, типичные ситуации, речевые задачи, языковые средства. Основные жанры официального стиля работы: заявление, его особенности.Основные жанры научного стиля: аннотация, его особенности. Основные жанры публицистического стиля: выступление, его особенности.

Татарский язык среди языков тюркского мира-1ч.
Язык как система средств (языковых единиц). Татарскийязык и его место среди других тюркскихязыков. Характерны черты тюркскихязыков Урало-поволжского региона.

Фонетика и графика-2ч.
Предмет изучения фонетики. Звуки речи. Фонетический слог. Ударение и его особенности. Понятие об интонации. Произношение заимствованных слов. Соотношение звука и буквы.
Орфоэпия и орфография-2ч.
Общие сведения о графике и орфографии. Орфографический словарь.
Лексикология и фразеология-7ч.
Слово и его лексическое значение. Основные способы толкования лексического значения слова: краткое объяснение значения в толковом словаре; подбор синонимов, антонимов, однокоренных слов.Этикетные слова как особая лексическая группа. Знакомство с толковым словарем и его использование в речевой практике.Взаимосвязь лексического значения, морфемного строения и написания слова.Слова однозначные и многозначные. Прямое и переносное значения слова. Переносное значение слова как основа создания художественных тропов: метафоры, олицетворения, эпитета. Фразеологизмы, их значения. Особенности употребления фразеологизмов в речи.Лексический анализ.

Морфемика и словообразование-3ч.
Морфема как минимальная значимая единица слова. Словообразующие, формообразующие и словоизменяющие аффиксы.Корень; смысловая общность однокоренных слов. Основа слова. Окончание как морфема, образующая форму слова. Связь морфемики и орфографии.
Морфология-9ч.
Классификация частей речи татарского языка. Самостоятельные части речи, их основные признаки (наречие, глагол, звукоподражательные слова). Склонение и спряжение. Модальные части речи (частицы, междометия, предикативные слова).Служебные части речи (предлоги и союзы).Спрягаемые личные (затланышлы) и неспрягаемые неличные (затланышсыз) формы. Неличные формы: причастие (сыйфат фигыль), деепричастие (хәл фигыль), имя действия (исем фигыль), инфинитив.Причастие, его грамматические признаки. Признаки глагола и прилагательного в причастии.Причастия настоящего, прошедшего и будущего времени.Синтаксическая функция причастия.Деепричастие, его грамматические признаки. Наречные и глагольные признаки деепричастия.Синтаксическая функция деепричастия.
Синтаксис и пунктуация-17ч.
Предложение как минимальное речевое высказывание.Подлежащее и сказуемое как главные члены предложения. Способы выражения подлежащего. Простое и составное сказуемое (глагольное и имен­ное). Постановка тире между подлежащим и сказуемым.Определение, дополнение и обстоятельство как второстепенные члены предложения. Определение согласованное и несогласованное. Виды обстоятельств. Понятие обособления. Обособление определений, приложений, дополнений, обстоятельств. Уточняющие члены предложения. Сравнительный оборот. Выделение запятыми сравнительного оборота.Односоставные предложения с главным членом в форме подлежащего (назывные) и в форме сказуемого (определенно-личные, неопределенно-личные, безличные). Предложения с обращениями и вводными словами.

Стилистика и культура речи-5ч.
Использование в речи синонимов, антонимов. Роль синтаксических синонимов в развитии культуры речи и совершенствовании стиля. Возможности использования в речи различных лексических средств (синонимы, антонимы, слова-кальки, фразеологизмы, пословицы и поговорки).Работа с текстами разных жанров и стилей. Перевод текстов с татарского языка на русский.
Культура речи-6ч.
Правильное употребление сложносокращенных слов. Правильное и выразительное употребление в речи имен существительных, прилагательных и глаголов. Наблюдение за употреблением имен существительных, прилагательных и глаголов в художественной речи.Нормативные словари современного татарского языка (орфоэпический словарь, толковый словарь, словарь грамматических трудностей, орфографический словарь), их роль в овладении нормами современного татарского литературного языка.
Язык и культура-6ч.
Язык как зеркало культуры. Взаимосвязь языка и культуры. Культура и национальные языковые особенности.

Календарь- тематик планлаштыру























Дәрес темасы

Сәг.

саны

План

Үтәлеш


Сөйләм һәм аралашу

3



1

Этикет и правила речи. Умение общаться – важная часть культуры человека.Речь и речевое общение. Речевая ситуация. Речь устная и письменная. Виды монологов: повествование, описание, рассуждение. Диалог-опрос, диалог-приглашение на работу. Взаимодействие видов диалогов ./.Сөйләм этикеты һәм кагыйдәләре. Тел - сөйләмнең төп чарасы. Сөйләм шартлары. Монолог төрләре: хикәяләү, сурәтләү, фикерләү. Диалог – сораштыру, диалог – эшкә чакыру. Диалогларның төрләренең үзара ярашуы.

1

2.09


2

Типы речи: описание состояния человека. Композиционные формы: газетная запись, реклама, портретный очерк./Сөйләм типлары: кеше халәтен сурәтләү. Композицион формалар: газетага язма, реклама, портрет очеркы.

1

7.09


3

Входная контрольная работа./Кереш контроль эш.(К/диктант “Ябалак”)

1

9.09



Сөйләм эшчәнлеге

2



4

Работа над ошибками. Речь как деятельность. Виды речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение, письмо. Сжатый, выборочный, развѐрнутый пересказ прочитанного, прослушанного, увиденного в соответствии с условиями общения./ Хаталар өстендә эш.
Аудированиеның, укуның, язуның, сөйләм эшчәнлеге буларак, төп үзенчәлекләре. Сөйләм эшчәнлегенең язма һәм сөйләмә формаларының үзара ярашуы. Телдән монологик сөйләмнең тыңлауның эффектлылыгын арттыра торган алымнары.

1

14.09


5

Устная речь.Культура речи. Основные особенности устной речи. Говорение-начало устной речи./Телдән сөйләм. Сөйләм культурасы. Телдән әйтүнең төп үзенчәлекләре. Говорение – телдән сөйләм башлангычы.

1

16.09



Текст

2



6

Понятие текста. Тема, основная мысль текста. Микротема текста. Лексические и грамматические средства связи предложений и частей текста. План текста (простой).Повествование (рассказ), описание (предмета, состояния), рассуждение, их основные особенности./
Сөйләм эшчәнлеге продукты буларак текст. Текстның төп билгеләре: мәгънәви бөтенлек, формаль бәйләнеш, фикерне төгәл әйтү. Текстның темасы, төп мәгънәсе. Микротемалар, план, текстның кызыл юлларга бүленеше: башлам, төп өлеш, бетем.

1

21.09


7

Изложения “Находка”./Изложение язу “Табылдык”.

1

23.09



Телнең функциональ төрлелеге

5



8

Работа над ошибками.Для речевого языка характерны сфера применения общения, типичные ситуации, речевые задачи, языковые средства. Для официального стиля работы, сферы применения общения, типичные ситуации, речевые задачи, языковые средства./Хаталр өстендә эш.Сөйләм теле өчен, аралашуның куллану сферасы, типик ситуацияләр, сөйләм бурычлары, тел чаралары. Официаль эш стиле өчен, аралашуның куллану сферасы, типик ситуацияләр, сөйләм бурычлары, тел чаралары.

1

28.09


9

Основные жанры официального стиля работы: заявление, его особенности./Официаль эш стиленең төп жанрлары: гариза, аның үзенчәлекләре.

1

30.09


10

Основные жанры научного стиля: аннотация, его особенности./Фәнни стильнең төп жанрлары: аннотация, аның үзенчәлекләре.

1

5.10


11

Основные жанры публицистического стиля: выступление, его особенности ./Публицистик стильнең төп жанрлары: чыгыш,аның үзенчәлекләре.

1

7.10


12

Развитие речи.Подготовка выступления на свободную тему./ БСҮ. Ирекле темага чыгыш әзерләү.

1

7.10



Төрки телләр арасында татар теле

1



13

Язык как система средств (языковых единиц). Татарскийязык и его место среди других тюркскихязыков. Характерны черты тюркскихязыков Урало-поволжского региона. /Сөйләм чарасы буларак тел. Татар теле һәм аның төрки телләр арасындагы урыны. Төрки телләргә хас булган үзлекләр. Идел-Урал буе регионы.

1


12.10



Фонетика һәм графика.

2



14

Предмет изучения фонетики. Звуки речи. Фонетический слог. Ударение и его особенности. Понятие об интонации. Произношение заимствованных слов. Соотношение звука и буквы. Фонетик анализ./Фонетиканың өйрәнү предметы. Сөйләм авазлары. Фонетик иҗек. Басым һәм аның үзенчәлекләре. Интонация төшенчәсе. Фонетик анализ.

1

14.10


15

Изложения “Шәфкатьсезлек”./ Изложение “Шәфкатьсезлек”

1

19.10



Орфоэпия һәм орфография

2



16

Работа над ошибками. Понятие о нормах орфоэпии . Общие сведения о графике и орфографии. Орфографический словарь./
Хаталар өстендә эш. Орфоэпия нормалары турында төшенчә Графика һәм орфография турында төшенчә. Орфографик сүзлек

1

21.10


17

Развитие речи.Миниатюрное сочинения“Игелекнең чиге юк”. ./Бәйләнешле сөйләм телен үстерү .Миниатюр сочинение “Игелекнең чиге юк”.

1

26.10



Лексикология һәм фразеология

7



18

Слово и его лексическое значение. Основные способы толкования лексического значения слова: краткое объяснение значения в толковом словаре; подбор синонимов, антонимов, однокоренных слов.Этикетные слова как особая лексическая группа.. Фразеологизмы, их значения. Особенности употребления фразеологизмов в речи.Лексический анализ./

Лексиканың өйрәнү предметы.Сүз һәм аның лексик мәгънәсе. Сүзнең лексик мәгънәсен аңлатуның төп ысуллары: сүзлектәге кыскача аңлатма; синоним, антоним, тамырдаш сүзләр табу. Үзенчәлекле лексик төркем буларак этикет сүзләре.

1

28.10


19

Изложение “Шәфкать туташы”

1

9.11


20

Работа над ошибками.Знакомство с толковым словарем и его использование в речевой практике. Взаимосвязь лексического значения, морфемного строения и написания слова /Хаталар өстендә эш . Аңлатмалы сүзлек белән танышу һәм аны сөйләм практикасында куллану. Сүзнең лексик мәгънәсе, морфемик төзелеше һәм язылышы арасындагы бәйләнеш.

1

11.11


21

Прямое и переносное значения слова. Переносное значение слова как основа создания художественных тропов: метафоры, олицетворения, эпитета. Слова однозначные и многозначные. /Әдәби троплар: метафора, җанландыру, эпитет хасил итү ысулы буларак сүзнең күчерелмә мәгънәсе. Бер мәгънәле һәм күп мәгънәле сүзләр

1

16.11


22

Развитие речи. Сочинение на свободную тему с использованием метафор. /Б.С.Ү Метафоралар кулланып, ирекле темага сочинение язу

1

18.11


23

Фразеологизмы, их значения. Особенности употребления фразеологизмов в речи.Лексический анализ.

/Фразеологик әйтелмәләр һәм аларның мәгънәсе.

Сөйләмдә фразеологик әйтелмәләрнең кулланылыш үзенчәлекләре. Сүзгә лексик анализ ясау.

1

23.11


24

Контрольная работа по лексикологии и фразеологии ./Лексикология һәм фразеология буеча контроль эш .

1

25.11



Морфемика һәм сүз ясалышы

3



25

Работа над ошибками.Морфема как минимальная значимая единица слова. Словообразующие, формообразующие и словоизменяющие аффиксы. Корень, смысловая общность однокоренных слов. Основа слова. Окончание как морфема, образующая форму слова./Хаталар өстендә эш.Морфемиканың өйрәнү предметы.Телнең иң кечкенә берәмлеге буларак морфема. Сүз ясагыч, форма ясагыч һәм бәйләгеч аффикслар. Тамыр, тамырдаш сүзләрнең мәгънәви бөтенлеге. Сүз нигезе. Сүз формасын хасил итә торган морфема буларак кушымча.

1

30.11


26

Контрольный диктант “Бураннан соң”по “Морфемики и словообразованию./”Морфемика һәм сүз ясалышы” буенча контроль диктант “Бураннан соң”.

1

02.12


27

Работа над ошибками. Связь морфемики и орфографии Морфологический и словообразовательный анализ слова./Хаталар өстендә эш. Морфемика һәм орфография арасындагы бәйләнеш.Сүзгә морфемик һәм сүз төзелеше ягыннан анализ ясау.

1

7.12



Морфология

9



28

Морфология как раздел грамматики.Классификация частей речи татарского языка. Самостоятельные части речи, их основные признаки (наречие, глагол, звукоподражательные слова). Склонение и спряжение /Грамматиканың бер бүлеге буларак морфология. Сүз төркемнәре классификациясе Мөстәкыйль сүз төркемнәре: рәвеш, фигыль, аваз ияртемнәре һәм аларның үзенчәлекләре. Төрләндерү.

1

9.12


29

Сочинения «Зимняя красота”./Сочинение “Кышкы матурлык”.

1

14.12


30

Работа на ошибками. Модальные части речи (частицы, междометия, предикативные слова).Служебные части речи (предлоги и союзы)./Хаталар өстендә эш. Модаль кисәкләр (кисәкчә, ымлык, предикатив сүзләр) Бәйләгеч сүз төркеме (бәйлекләр һәм теркәгечләр).

1

16.12


31

Спрягаемые личные (затланышлы) и неспрягаемые неличные (затланышсыз) формы. Неличные формы: причастие (сыйфат фигыль), деепричастие (хәл фигыль), имя действия (исем фигыль), инфинитив.Причастие, его грамматические признаки. Признаки глагола и прилагательного в причастии./Затланышлы һәм затланышсыз фигыльләр. Сыйфат фигыль, аның грамматик үзлекләре. Сыйфат фигыль, хәл фигыль, исем фигыль, инфинитив. Сыйфат фигыльдә фигыль һәм сыйфат билгеләре.

1

21.12


32

Развитие речи. Изложения “Северный гость”./БСҮ. Изложение “Төньяк кунагы”

1

23.12


33

Работа над ошибками. Признаки глагола и прилагательного в причастии. Причастия настоящего, прошедшего и будущего времени./Хаталар өстендә эш..Сыйфат фигыльнең синтаксик функцияләре. Хәзерге, үткән һәм киләчәк заман сыйфат фигыль.

1

11.01


34

Синтаксическая функция причастия.Деепричастие, его грамматические признаки. Наречные и глагольные признаки деепричастия.Синтаксическая функция деепричастия./
Хәл фигыль, аның грамматик үзлекләре. Хәл фигыльдә рәвеш һәм фигыль билгеләре. Хәл фигыльнең синтаксик функцияләре

1

13.01


35

Морфологический анализ слова . Повторение./Сүзгә морфологик анализ ясау . Кабатлау

1

18.01


36

Контрольная работа по разделу “Морфология”./”Морфология бүлеге буенча контроль эш.

1

20.01



Синтаксис һәм пунктуация

17



37

Работа над ошибками.Синтаксис как часть грамматики Предложение как минимальное речевое высказывание./Хаталар өстендә эш.Грамматиканың бер өлеше буларак синтаксис. Сөйләмнең иң кечкенә берәмлеге буларак җөмлә.

1

25.01


38

Подлежащее и сказуемое как главные члены предложения. Способы выражения подлежащего. /Җөмләнең баш кисәкләре буларак, ия һәм хәбәр. Иянең белдерелү ысуллары.

1

27.01


39

Простое и составное сказуемое (глагольное и имен­ное). /Гади һәм тезмә хәбәр

1

01.02


40

Постановка тире между подлежащим и сказуемым./Ия һәм хәбәр арасына сызык куелу.

1

03.02


41

Определение, дополнение и обстоятельство как второстепенные члены предложения. Определение согласованное и несогласованное. Виды обстоятельств./ Җөмләнең иярчен кисәкләре буларак аергыч, тәмамлык һәм хәл. Аергыч төрләре.

1

8.02


42

Виды обстоятельств. Понятие обособления. Обособление определений, приложений, дополнений, обстоятельств. /Хәл төрләре. Аерымлану төшенчәсе. Аергыч, тәмамлык һәм хәлләрнең аерымлануы.

1

10.02


43

Сочинения на свободную тему./Сочинение. Ирекле темага “Мин кем булырга телим?”

1

15.02


44

Уточняющие члены предложения. Сравнительный оборот. Выделение запятыми сравнительного оборота./Җөмләнең аныклаучы кисәкләре. Аныклагычлар янында тыныш билгеләре

1

17.02


45

Односоставные предложения с главным членом в форме подлежащего (назывные) и в форме сказуемого (определенно-личные, неопределенно-личные, безличные)./Иясе генә булган һәм хәбәре генә булган бер составлы җөмләләр.

1

22.02


46

Изложения “ Это моя родина”. /Изложение “Бу минем туган җирем.”

1

24.02


47

Предложения с обращениями и вводными словами. Синтаксический анализ простого предложения/.Гади җөмләгә синтаксик анализ ясау. Эндәш һәм кереш сүзләр булган җөмләләр.

1

01.03


48

Контрольный диктант по разделам “Синтаксис и пунктуация”./“Синтаксис һәм пунктуация» буенча контроль диктант “Шаулагыз,имәннәр”.

1

3.03


49

Работа над ошибками.Знаки припенания на татарском языке.Пунктуационно-смысловая часть./Хаталар өстендә эш.Татар телендә тыныш билгеләре. Пунктуацион-мәгънәви өлеш.

1

8.03


50

Сочинения “ Я-современный ребенок”./Сочинение “Мин -замана баласы”

1


10.03


51

Работа над ошибками. Пунктуационные правила татарского языка ./Хаталар өстендә эш. Татар теленең пунктуацион кагыйдәләре .

1



15.03


52

Возможности использования в речи различных лексических средств (синонимы, антонимы, слова-кальки, фразеологизмы, пословицы и поговорки). Сөйләмдә төрле лексик чараларны (синоним, антоним, калька, фразеологик әйтелмә, мәкаль, әйтем) куллану мөмкинлеге.

1

17.03


53


Контрольная работа. Навыки переписывания./Контроль эш. Күчереп язу күнекмәләре.

1


22.03



Стилистика һәм сөйләм культурасы.

5



54

Использование в речи синонимов, антонимов. Роль синтаксических синонимов в развитии культуры речи и совершенствовании стиля./ 
Сөйләмдә синоним, антонимнарны урынлы куллану. Сөйләм культурасын үстерүдә һәм стильләрне камилләштерүдә синтаксик синонимнарның роле.

1

24.03


55

Контрольный диктант “Здравствуй, солнечное утро!” по”Стилистике и культуре речи “ ./ “Стилистика һәм сөйләм культурасы” буенча контроль диктант “Саумы, кояшлы иртә!”

1

5.04


56

Работа над ошибками.Работа с текстами разных жанров и стилей. Перевод текстов с татарского языка на русский ./Хаталар өстендә эш. Төрле жанр һәм стильдәге текстлар белән эшләү. Текстларны татар теленнән рус теленә тәрҗемә итү.

1

7.04


57

Повторение по теме “ Стилистика и культура речи”./ Стилистика һәм сөйләм культурасы” темасын кабатлау.

1

12.04


58

Тест по теме “ Стилистика и культура речи”./ “Стилистика һәм сөйләм культурасы” темасы буенча тест эшләү

1

14.04



Сөйләм культурасы

6



59






Правильное употребление сложносокращенных слов. Правильное и выразительное употребление в речи имен существительных, прилагательных и глаголов. /Катлаулы кыскартылма сүзләрне дөрес куллану. Сөйләмдә исем, сыйфат һәм фигыльләрне дөрес һәм сәнгатьле әйтү.

1




19.04




60




Наблюдение за употреблением имен существительных, прилагательных и глаголов в художественной речи ./Әдәби әсәрләрдә исем, сыйфат һәм фигыльләрнең кулланылышын күзәтү.


1



21.04


61

Нормативные словари современного татарского языка (орфоэпический словарь, толковый словарь, словарь грамматических трудностей, орфографический словарь), их роль в овладении нормами современного татарского литературного языка./Хәзерге татар теленең норматив сүзлекләре (орфоэпик, аңлатмалы, орфографик, грамматик бәхәс уята торган мәсьәләрне хәл итә торган сүзлек), аларның хәзерге заманча татар матур әдәби теле нормаларын үзләштерүдәге роле.




1





26.04


62

Развитие навыков работы со словарями./Сүзлекләр белән эш күнекмәләрен үстерү.

1

3.05


63

Изложения “ Медсестра”./Изложение “Шәфкать туташы”

1

5.05


64

Работа над ошибками./Хаталар өстендә эш

1

10.05



Тел һәм мәдәният

6



65

Язык как зеркало культуры. Взаимосвязь языка и культуры. /Мәдәният көзгесе буларак тел. Тел һәм мәдәният арасындагы бәйләнеш.

1

12.05


66

Культура и национальные языковые особенности./

Мәдәният һәм милли тел үзенчәлекләре.

1

17.05


67

Обобщение, повторение пройденных тем за год ./Еллык үтелгән темаларны гомумиләштерү, кабатлау.

1

19.05


68

Промежуточная аттестация./Арадаш аттестация .

1

24.05


69

Работа над ошибками./Хаталар өстендә эш.

1

26.05


70

Итог./Йомгаклау.

1

31.05





























9


Сохранить у себя:
Рабочая программа Родной(татарский) язык

Получите свидетельство о публикации сразу после загрузки работы



Получите бесплатно свидетельство о публикации сразу после добавления разработки