ПРИМЕНЕНИЕ УЧЕБНО-РЕЧЕВЫХ СИТУАЦИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ
УСТНОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Какотмечаетсявспециальнойлитературе:«Речеваяситуация- совокупностьобстоятельств,вкоторыхреализуетсяобщение,система речевыхинеречевыхусловийобщения,необходимыхидостаточныхдля совершения речевого действия»[3:252]
Речевыеситуацииявляютсясущественныминаурокаханглийскогоязыка,приизученииитренировкиустнойречи,посколькуониобусловливаютнетолькосодержаниевысказывания,нотакжеееструктуру.Цельюречевыхситуацийявляетсяточноеприменениелексическихединицдляовладенияосновныминавыкамиприобученииустнойречи.Конечнаяцельсостоитвтом,чтобынаучитьобучающихбыстроиточнореагироватьвречевыхситуацияхсавтоматическимконтролемосновныхструктуришаблоновпредложений.
ПомнениюПассоваЕ.И.,«главноезначениеситуацийвобучении общениюзаключаетсявтом,чтоониводинаковойстепенинеобходимыкак дляформированияречевыхнавыков,такидляразвитияречевогоумения» [4.16].
Необходимоучитыватьприэтом,чтоживоеобщениеотличаетсяотпроходимогоматериаланазанятиях.Применениеречевыхситуацийна занятияхприводиткестественнойнеобходимостьюмногократноговоспроизведенияпройдённогоматериала,подготавливаяобучающихк спонтанномуобщению.Студентытакжеучатсяработатьвместеинаходить
общеерешениеопределеннойпроблемы,поставленныйпедагогомпередними.Чтобыулучшитькачествознанийпоанглийскомуязыку,наурокеследуетприменитьситуации,скоторымимогутстолкнутьсяобучающиесявреальнойжизни.Педагогуследуеторганизоватьречевуюситуациюирешаетсяонапосредствомречевойдеятельностистудентов,что способствуетповышениюпродуктивностиучебногопроцесса.Ненужнодаватьстудентамлишьзаучиватьивоспроизводитьготовыефразы,диалоги,тексты.Темнеменеепреподавательможетобеспечитьстудентовсспискомключевыхсловивыражений,которыенаправляютречевыеситуация,атакжесовершенствуютееязыковоеоформление.Необходимочтобыобучающиесяпослепрохожденияновогоматериала,применилиеговдругойситуации,посредствомречевыхупражнений.Следуетнаучитьстудентовприменитьпройденныйматериалвинойситуации,посредствомречевыхупражнений,которыедолжныбытьсозданынетолькопотематикепрограммы,ноинаопределенных ситуациях,накоторыеможет быть разложенатема.
Основнаяцельречевыхупражненийиспользующихназанятияхчтобыобучающиеусвоилиструктурувопроса,моглиответитьнанего,атакжеумелипереноситьихвдругиеситуации.Речевыеситуациистановятсяэффективнымиприобученииустнойречи,при правильномиспользованииихпреподавателем.Онидолжныстимулироватьиповышатьмотивациюстудентовкобучению,пробуждатьихинтерескзаданиюижеланиеучаствоватьивыполнятьего.Педагогдолженстабильноповышатьинтересстудентовкизучениюанглийскогоязыка.Ондолженпревосходнопониматьхарактерныеособенностиречевыхситуаций,знатьихструктуру,средства,влияющиенауспешностьвыполненияданныхситуаций.Педагогуследуетпредоставитьнужныеречевыеусловия,чтобыстудентыточнореализовалиречевыедействиявсогласнособозначеннымимситуацией.Необходимообучать учащихсяориентироватьсявобщении,чтобыверноегоспланировать
и реализовать.
Возникаявопределенныхсферахречевогообщения,коммуникативная ситуациявлияетнавыбортематикииможетбытьоднотемной(например,в социально-бытовойсфере—покупкаподаркавмагазине)иполитемной (например,всоциально-культурнойсфере—беседанаднерождения, обсуждениепрочитанной книги и др.)[2.143].
Студентамнеобходимозаранееподготовитьидоскональнопродуматьречевыеситуации.Онипредварительнополучаютперсональныекарточкисзаданиями-ролями,обсуждаютпредполагаемыйтекстпредставленияидеталиодежды.Тужесамуюситуациюможноразыграть ипередатьпоразному.Какпредставитьситуациюможноподсказатьстудентам,такжеонисамимогутпридуматьмногосвоеобразныхвариацийданнойситуации,еслиспособныработатьтворчески.Работанадречевойситуациейначинаетсястого,чтопедагогставитзадачупередстудентаминаопределеннуютему,котораядолжнасоотноситсястемойсоответствующегопараграфакниги.Затемобсуждаютсяситуации,образующиеприрешенииустановленныхзадач,подбираютсяречевыедействия,посредствомкоторыхвыполняютсяупомянутыеситуации.Студентывспоминаютсловаивыражения,которыеониизучилипозаданнойтемеинаходятнезнакомыеимсловавучебнике,такжевсловаре.Преподавателюнеобходимовсевремяконтролироватьситуациюинаправлятьзавлеченныхвигрустудентоввправильноенаправление.Речевыеситуациидолжныприменятсяиповторятсянакаждомзанятии,вразличныхвидахречевойдеятельностипереходяотустногоиспользованияшаблоновпредложенийкихавтоматическомуиспользованиювречи,чтениииписьме.Приэтомречевыеситуациижелательноприменитьнавсехэтапахвовремязанятия,послеобъясненияновойтемы,дляегозакрепленияилиприповторениираннееизученногоматериала,посколькуониобеспечиваютэффективноеусвоениеречевогоматериала.Ожидаемыйобъемпредставляемоговысказыванияварьируетсяот5–7до20репликдиалога,что
определяетсяцелямиитипомурока.Речеваяситуация,используемаяна
занятияхпоиностранномуязыкупредопределяетсяучебнымматериалом, межличностнымиотношениямивнутриклассаиимееттрехкомпонентную структурув соответствии с трехфазной структурой деятельности:
этап–формулированиекоммуникативнойзадачи(целевой мотивационно-ориентирующийэтапречевойдеятельности,выраженный преподавателем).
этап – решение коммуникативной задачи.
этап – контроль или самоконтроль (взаимодействие преподавателя со студентами).
Вцелом,речевыеситуациислужатстимуломдляживойнепосредственнойкоммуникациистудентов,вырабатываяумениевоспроизводитьиноязычнуюречьвразнообразныхситуациях,побуждаюткобщениюстудентов,создаваяпотребностиобщения,обеспечиваяприэтомусловиядляповышенияэффективностиучебнойдеятельностизасчетдобавлениякоммуникативноймотивации,развиваяумениевоспроизвестииноязычнуюречьвразличныхжизненныхситуациях.Речевыеситуациииграютзначительнуюрольприобученииустнойречи,поскольку вихрамкахформируются иноязычныекоммуникативныенавыки.
Такимобразом,мыприходимкосознаниютого,чтоприреализации различныхситуацийможетбытьдостигнутвысокийуровеньречевых навыков.Процессактивногововлечениякакпедагога,такистудентов приводит к формированию высокого уровня владения языком уобучающих.
Библиографический список:
ВайсбурдМ.Л.Использованиеучебно-речевыхситуацийприобучении устной речи на иностранном языке. Л. Вайсбурд. - Обнинск.2001. -128с.
ГальсковаН.Д.Современнаяметодикаобученияиностраннымязыкам-
М.:2003. -178с.
Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обуче нияязыкам).—М.:ИздательствоИКАР.Э.Г.Азимов,А.Н.Щукин.2009.
ПассовЕ.И.Урокиностранногоязыкавсреднейшколе.-2-еизд.,—М.: Просвещение, 1988.- 223с.