Языковая личность в пространстве времени

В работе описываются особенности формирования языковой личности

Содержимое разработки







Языковая личность в пространстве речи



Свое воприятие мира каждый человек выражает с помощью языковых средств. С помощью языка личность заявляет о своей уникальности, признавая себя частью общества. Язык представляет собой неизменный фактор становления личности в обществе. Язык выступает в качестве хранителя культурного наследия народа, говорящих на одном языке, связывает между собой разные поколения людей.

В настоящее время наблюдается повышение интереса к личностному аспекту изучения языка во всех дисциплинах, находящихся во взаимосвязи с языком: лингвистика, философия, психология и др. Языковая личность является определяющим понятием, вокруг которого ведется обсуждение актуальных проблем языкознания.

Первое обращение к языковой личности встречается в трудах немецкого ученого И. Вайсгербера. Излагая свое понимание языка, он делал акцент на таком понятии, как коллективизм. По мнению немецкого ученого, язык представляет собой всеобщее культурное достояние. Ни один человек не владеет языком только благодаря собственной языковой личности, а, наоборот, человек владеет языком благодаря тому, что он принадлежит к определённому языковому сообществу.

В середине ХХ века исследовательские работы ученых были посвящены изучению философских аспектов «языковой личности». В своих трудах ученые выделяли общее и частное, образ автора-создателя произведения, повествователя и образа персонажа. Сам термин «языковая личность» в то время представлял собой обобщенное понятие и не выступал в качестве самостоятельного объекта изучения.

Определения языковой личности было представлено в работах В. Гумбольдта, К. Фосслера, М. М. Бахтина, Г. Штейнталя, В. Вундта, А. Потебни, А. Шахматова. В русской лингвистике первые шаги в этой области сделал В. В. Виноградов, исследуя два пути изучения языковой личности – личность автора и личность персонажа. Он впервые в отечественной науке употребляет словосочетание «языковая личность». Рассуждая о важности социально-языкового контекста для науки о языке и о формах индивидуально-языкового творчества, автор подчеркивает, что Бодуэна де Куртенэ «интересовала языковая личность как вместилище социально-языковых форм и норм коллектива, как фокус смещения и смешения разных социально-языковых категорий». Говоря о лингвистике речи, которой посвящены труды Ф. де Соссюра, В. В. Виноградов пишет, что при изучении словесного творчества личности «социальное ищется в личностном через раскрытие всех структурных оболочек языковой личности». При этом изучение позиции автора он считал уделом только исследователя, который как бы становится на место автора. В работах В. В. Виноградова отмечается необходимость изучения индивидуального в речи, индивидуальных стилей в рамках художественной литературы. Ученый подчеркивал связь «объектно-структурных свойств и качеств» с «субъектными качествами писательского облика и его художественной манеры». Он же говорил и о влиянии личности на формирование и развитие национального языка [1].

В моем понимании языковая личность представляет собой множество способностей человека, которые лежат в основе его восприятия речи. В основе структуры языковой личности лежат три уровня:

  1. вербально-семантический, согласно которому носитель должен нормально владеть естественным языком, а исследователь – использовать формальные средства выражения;

  2. когнитивный, основанный на идеях, понятиях, которые формируются у каждой языковой индивидуальности в систематизированную «картину мира», представляющую упорядочение системы ценностей. Когнитивный уровень находится в тесной взаимосвязи с интеллектуальной сферой личности, тем самым предоставляет исследователю выход через языковые процессы к знанию и осознанию.

  3. прагматический, объединяющий в себе цели, интересы, мотивы и личностные установки. Лежит в основе закономерного перехода языковой личности от оценок ее речевой деятельности к пониманию происходящего в мире [3].

Представляя такую структуру языковой личности, задачи исследователя, который подвергает эту структуру различным методам лингвистического анализа, я задаю себе вопрос: «Не превышает ли свои возможности языковед, вторгаясь в столь глубокие слои сферы психологических интересов личности?» Согласно описанной характеристике два последних уровня охватывают объекты, которые относятся к психологии личности.

Действительно, изучение языковой личности основано на психологических особенностях. Языковедческий подход к исследованию языковой личности помогает раскрыть новые возможности для конкретного наполнения некоторых важных, но чрезмерно обобщенных, поэтому сложных для оперирования ими понятий.

Рассмотрим такое, относящееся к философии понятие, как мировоззрение. С учетом структуры языковой личности, представленной 3 уровнями можно дать следующее определение понятию мировоззрение: результат объединения когнитивного уровня с прагматическим, результат взаимосвязи и взаимодействия системы ценностей личности, с ее жизненными целями, поведенческими мотивами и установками, который проявляется в порождаемых личностью текстах, то есть в ее речи.

Лингвистический анализ (при достаточном объеме текстов) позволяет осуществлять перестройку содержания мировоззрения личности. Для проведения данного анализа нет необходимости в проведении анализа связных текстов. Достаточно провести анализ отобранного определенного набора отрывков речи (реплик в диалогах и различных ситуациях, цитат длиной в несколько предложений). Эти отрывки речи должны быть собраны за продолжительный промежуток времени для проведения достоверного анализа. Этот материал нередко называют дискурсом, то есть связанный текст в определенной ситуации. Дискурс представляет собой сумму высказываний определенного персонажа художественного произведения или героя фильма, выступающего в качестве модели реальной языковой личности. Возвращаясь к опытам перестройки мировоззрения определенной языковой личности, необходимо отметить, что в таких опытах очень редко удается установить систему, гармонию и единство, то есть те понятия, которые любят подчеркивать философские и психологические словари, определяя понятие мировоззрение. Действительно, сложно требовать единства и гармонии воз­зрений от человека, который, с одной стороны, находится в тесной взаимосвязи со своей эпохой, а в то же время многое заимствует из всевозможных источников прежних эпох для своего мировоззрения, и который формирует свои жизненные установки под воздействием множества факторов. Только у плохого писателя или в результате очень пристрастной интерпретации герои могут оказаться последовательными и гармоничными [4].

Данные опыты и общий итог последовательно подводят к мысли о том, что есть вероятность оказания языкового воздействия на формирование мировоззрения, языкового сопровождения процессов становления личности, о выработке принципов своеобразного ортолингвогенеза, который лежит в основе формирования языковой стороны воспитания и совершенствования человека. Иными словами, отталкиваясь от понятия языковой личности, мы постепенно приходим к возможности говорить о психологической инженерии, представляющей собой психологическое конструирование, в котором особое значение имеет языковой компонент.

Я считаю, что все сказанное о языковой личности ранее лежит в основе ее трактовки не только как части объемного и многогранного понимания личности в психологии, не как еще одна из сторон ее изучения, наряду, например, с «юридической», «экономической», «этической» и др. «личностью», а как вид полноценного представления личности, который объединяет в себе психический, и социальный, этический и другие компоненты, но преломленные через ее язык, ее дискурс.

Таким образом, уже в самом выборе языковой личности в качестве объекта лингво-психологического изучения заложена необходимость в комплексном подходе к ее анализу, возможность и необходимость выявления на базе дискурса не только ее психологических особенностей, но и философско-мировоззренческих предпосылок, этно-национальных особенностей, социальных характеристик, историко-культурных истоков.

Языковая личность подвержена воздействию внешних факторов, которые обусловливают ее дальнейшее развитие. Языковая личность подвержена обучению, поэтому ее можно и нужно развивать. Начинать ее развитие следует с периода раннего детства, а в течение всей жизни необходимо продолжать работать над ее развитием. Развивая речевую организацию необходимо учитывать 5 основных аспектов:

  1. Языковая способность выступает в качестве возможности научиться вести речевое общение.

  2. Коммуникативная потребность, представляющая собой потребность в общении и направленная на условия и участников коммуникационного процесса, языковой коллектив и носителей культуры.

  3. Коммуникативная компетенция, представляющая собой выработанное умение осуществлять общение в его различных регистрах для оптимального достижения цели, компетенцией человек овладевает, в то время как способности можно лишь развить.

  4. Языковое сознание как активное вербальное «отражение во внутреннем мире внешнего мира».

  5. Речевое поведение как осознанная и неосознанная система поступков, раскрывающая характер и образ жизни человека

Для определения стратегий языкового образования необходимо выявить основные характеристики языкового сознания современника. В аспекте педагогической лингвистики представляется важным выделение метаязыковой способности, отражающей сознательное отношение к языку и к речи. Языковое сознание включает в себя оценку своей и чужой речи, рефлексию над фактами языка, критическое отношение к нарушениям нормы – качества, необходимые для любого педагога. Языковая компетенция предусматривает сознательный выбор языковых средств, опирающийся на совокупность знаний о нормах речи.

В условиях бурных социолингвистических процессов возрастает значимость понятия «языковой вкус». Его необходимо систематически и неуклонно прививать обучаемым, чтобы научить их грамотно излагать свои мысли. Понятие языкового вкуса, естественно, связывается с представлениями о качествах речи. Под хорошей речью понимают, прежде всего, речь целесообразную, соответствующую этике общения, норме, понятную адресату. К критериям хорошей речи относятся также умеренный консерватизм, всеобщность, стремление к безвариантности. Профессор В.И. Карасик предлагает понимать речевую культуру как «степень приближения языкового сознания индивидуума к идеальной полноте языкового богатства в том или ином виде языка» [2].



Список литературы

  1. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980.

  2. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. В: Перемена, 2009.

  3. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987

  4. Седов К.Ф. Человек в жанровом пространстве современной коммуникации // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. М., 2007.


Сохранить у себя:
Языковая личность в пространстве времени

Получите свидетельство о публикации сразу после загрузки работы



Получите бесплатно свидетельство о публикации сразу после добавления разработки